Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: świadczenie usługi
Komisja konkluduje, że państwo powierzyło centrum OeMAG
świadczenie usługi
gospodarczej leżącej w powszechnym interesie, mianowicie pobór opłaty i administrowanie nią.

The Commission concludes that OeMAG has been entrusted by the State with an economic
service
of general interest, namely collecting and administering the charge.
Komisja konkluduje, że państwo powierzyło centrum OeMAG
świadczenie usługi
gospodarczej leżącej w powszechnym interesie, mianowicie pobór opłaty i administrowanie nią.

The Commission concludes that OeMAG has been entrusted by the State with an economic
service
of general interest, namely collecting and administering the charge.

w stosownych przypadkach wskazanie, czy
świadczenie usługi
jest zastrzeżone przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub administracyjnymi dla określonych zawodów; odniesienia do odpowiednich przepisów...

where appropriate, indication whether the provision of the
service
is reserved by law, regulation or administrative provision to a particular profession; reference to the relevant law, regulation or...
w stosownych przypadkach wskazanie, czy
świadczenie usługi
jest zastrzeżone przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub administracyjnymi dla określonych zawodów; odniesienia do odpowiednich przepisów ustawowych, wykonawczych lub administracyjnych;

where appropriate, indication whether the provision of the
service
is reserved by law, regulation or administrative provision to a particular profession; reference to the relevant law, regulation or administrative provision,

w stosownych przypadkach wskazanie, czy
świadczenie usługi
jest zastrzeżone przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub administracyjnymi dla określonych zawodów; odniesienia do odpowiednich przepisów...

where appropriate, indication whether the provision of the
service
is reserved by law, regulation or administrative provision to a particular profession; reference to the relevant law, regulation or...
w stosownych przypadkach wskazanie, czy
świadczenie usługi
jest zastrzeżone przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub administracyjnymi dla określonych zawodów; odniesienia do odpowiednich przepisów ustawowych, wykonawczych lub administracyjnych;

where appropriate, indication whether the provision of the
service
is reserved by law, regulation or administrative provision to a particular profession; reference to the relevant law, regulation or administrative provision;

w stosownych przypadkach wskazanie, czy
świadczenie usługi
jest zastrzeżone przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub administracyjnymi dla określonych zawodów;

where appropriate, indication whether the provision of the
service
is reserved by law, regulation or administrative provision to a particular profession,
w stosownych przypadkach wskazanie, czy
świadczenie usługi
jest zastrzeżone przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub administracyjnymi dla określonych zawodów;

where appropriate, indication whether the provision of the
service
is reserved by law, regulation or administrative provision to a particular profession,

W związku z tym czas poświęcony przez Agencję na
świadczenie usługi
jest fakturowany według stawki godzinowej określonej w części II pkt 2 załącznika.

To that end, the time spent by the Agency to
provide
the
service
shall be invoiced at the hourly rate referred to in Part II point 2 of the Annex.
W związku z tym czas poświęcony przez Agencję na
świadczenie usługi
jest fakturowany według stawki godzinowej określonej w części II pkt 2 załącznika.

To that end, the time spent by the Agency to
provide
the
service
shall be invoiced at the hourly rate referred to in Part II point 2 of the Annex.

określający kategorie pracowników (stali lub kontraktowi) zaangażowanych w
świadczenie usługi
; oraz

identify the categories of staff (employed or contracted) involved in
providing
the
service
and
określający kategorie pracowników (stali lub kontraktowi) zaangażowanych w
świadczenie usługi
; oraz

identify the categories of staff (employed or contracted) involved in
providing
the
service
and

...gospodarczej – ma stałe miejsce zamieszkania i zwykłe miejsce pobytu w jednym państwie, to
świadczenie usługi
podlega opodatkowaniu w tym państwie.

...or a fixed establishment, has his permanent address and usually resides in a single country, that
supply
of
services
shall be taxable in that country.
W przypadku gdy świadczenie usług wykonywane na rzecz podatnika lub osoby prawnej niebędącej podatnikiem uznawanej za podatnika jest objęte zakresem stosowania art. 44 dyrektywy 2006/112/WE, i gdy podatnik prowadzi działalność gospodarczą w jednym państwie lub w przypadku braku siedziby prowadzenia działalności gospodarczej lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej – ma stałe miejsce zamieszkania i zwykłe miejsce pobytu w jednym państwie, to
świadczenie usługi
podlega opodatkowaniu w tym państwie.

Where a supply of services carried out for a taxable person, or a non-taxable legal person deemed to be a taxable person, falls within the scope of Article 44 of Directive 2006/112/EC, and where that taxable person is established in a single country, or, in the absence of a place of establishment of a business or a fixed establishment, has his permanent address and usually resides in a single country, that
supply
of
services
shall be taxable in that country.

...oraz spedytorzy, nadawcy towarów i operatorzy transportu kombinowanego, którzy ze względu na
świadczenie usługi
publicznej lub ze względów handlowych są zainteresowani uzyskaniem zdolności prze

'applicant' means a railway undertaking or an international grouping of railway undertakings or other persons or legal entities, such as competent authorities under Regulation (EC) No 1370/2007 and...
„wnioskodawca” oznacza przedsiębiorstwo kolejowe lub międzynarodowe ugrupowanie przedsiębiorstw kolejowych lub inne osoby lub podmioty prawne, takie jak właściwe organy w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1370/2007 oraz spedytorzy, nadawcy towarów i operatorzy transportu kombinowanego, którzy ze względu na
świadczenie usługi
publicznej lub ze względów handlowych są zainteresowani uzyskaniem zdolności przepustowej infrastruktury;

'applicant' means a railway undertaking or an international grouping of railway undertakings or other persons or legal entities, such as competent authorities under Regulation (EC) No 1370/2007 and shippers, freight forwarders and combined transport operators, with a public-service or commercial interest in procuring infrastructure capacity;

...na podstawie których Komisja może wnioskować, że rozporządzenie ma zastosowanie do umów o
świadczenie usługi
publicznej zawartych przed jego wejściem w życie, z wyjątkiem przepisów odnoszący

...on the basis of which the Commission is able to infer that the Regulation applies to public
service
contracts concluded before its entry into force, with the exception of the rules on the actu
Rozporządzenie (WE) nr 1370/2007 przewiduje przepisy przejściowe, na podstawie których Komisja może wnioskować, że rozporządzenie ma zastosowanie do umów o
świadczenie usługi
publicznej zawartych przed jego wejściem w życie, z wyjątkiem przepisów odnoszących się do zamówień prowadzących do zawarcia umów.

Indeed, Regulation (EC) No 1370/2007 provides for transitional provisions on the basis of which the Commission is able to infer that the Regulation applies to public
service
contracts concluded before its entry into force, with the exception of the rules on the actual conclusion of contracts.

Te ogólne zobowiązania są uzupełnione bardziej szczegółowymi opisami zamieszczonymi w koncesji na
świadczenie usługi
publicznej oraz dołączonych do niej załącznikach.

These overall obligations are supplemented by more detailed descriptions in the public
service
licence and addenda thereto.
Te ogólne zobowiązania są uzupełnione bardziej szczegółowymi opisami zamieszczonymi w koncesji na
świadczenie usługi
publicznej oraz dołączonych do niej załącznikach.

These overall obligations are supplemented by more detailed descriptions in the public
service
licence and addenda thereto.

Aby udowodnić, że spółka Hurtigruten nie otrzymała zbyt wysokiej rekompensaty za
świadczenie usługi
publicznej zgodnie z art. 59 ust. 2 Porozumienia EOG, władze norweskie przedstawiły Urzędowi jedno...

In order to substantiate that Hurtigruten has not been excessively compensated for the
provision
of a public
service
under Article 59(2) of the EEA Agreement, the Norwegian authorities have
provided
...
Aby udowodnić, że spółka Hurtigruten nie otrzymała zbyt wysokiej rekompensaty za
świadczenie usługi
publicznej zgodnie z art. 59 ust. 2 Porozumienia EOG, władze norweskie przedstawiły Urzędowi jedno sprawozdanie wykonane na zlecenie przez PWC oraz dwa sprawozdania wykonane na zlecenie przez BDO Noraudit.

In order to substantiate that Hurtigruten has not been excessively compensated for the
provision
of a public
service
under Article 59(2) of the EEA Agreement, the Norwegian authorities have
provided
the Authority with one report commissioned from PWC and two from BDO Noraudit.

Dodatkowe płatności nie stanowią pomocy państwa lub stanowią konieczną rekompensatę za
świadczenie usługi
publicznej zgodnie z art. 59 ust. 2 Porozumienia EOG

The additional payments do not constitute state aid or are a necessary compensation for the
provision
of a public
service
under Article 59(2) EEA
Dodatkowe płatności nie stanowią pomocy państwa lub stanowią konieczną rekompensatę za
świadczenie usługi
publicznej zgodnie z art. 59 ust. 2 Porozumienia EOG

The additional payments do not constitute state aid or are a necessary compensation for the
provision
of a public
service
under Article 59(2) EEA

...nienadające się do spożycia przez ludzi i zwierzęta, czyli prowadzącej działalność określoną jako
świadczenie usługi
publicznej zgodnie z art. 264 Code rural (kodeksu rolnego).

...the activities defined under Article 264 of the Rural Code as falling within the remit of a public
service
.
Początkowo, tj. od dnia 1 stycznia 1997 r., środki pochodzące z opłaty utylizacyjnej zasilały specjalnie powołany do tego celu fundusz, z którego finansowano działalność służby zajmującej się zbiórką i eliminacją zwłok zwierząt oraz odpadów z rzeźni uznanych za nienadające się do spożycia przez ludzi i zwierzęta, czyli prowadzącej działalność określoną jako
świadczenie usługi
publicznej zgodnie z art. 264 Code rural (kodeksu rolnego).

Initially, i.e. from 1 January 1997, the proceeds of the levy were paid into an ad hoc fund used to finance the collection and destruction of animal carcases and material seized at slaughterhouses and recognised as being unfit for human or animal consumption, i.e. the activities defined under Article 264 of the Rural Code as falling within the remit of a public
service
.

...pismo ministerstwa z 1992 r. nie stanowiły odrzucenia żadnego wniosku Simet o zniesienie obowiązku
świadczenie usługi
publicznej związanego z opłatami.

...1992 letter constituted a rejection of any application from Simet for termination of a public
service
obligation relating to fares.
W żadnym przypadku ani notatka ministerialna z 1988 r. ani pismo ministerstwa z 1992 r. nie stanowiły odrzucenia żadnego wniosku Simet o zniesienie obowiązku
świadczenie usługi
publicznej związanego z opłatami.

In any event, neither the ministerial memo of 1988 nor the Ministry’s 1992 letter constituted a rejection of any application from Simet for termination of a public
service
obligation relating to fares.

...że dzięki ograniczeniu kwoty dodatkowych płatności do minimum niezbędnego, aby zapewnić dalsze
świadczenie usługi
publicznej, dodatkowe płatności nie stanowiły korzyści gospodarczej w rozumieniu

...the additional payments to what was strictly necessary to ensure a continuation of the public
service
, the additional payments did not represent an economic advantage within the meaning of Artic
Stwierdziły, że dzięki ograniczeniu kwoty dodatkowych płatności do minimum niezbędnego, aby zapewnić dalsze
świadczenie usługi
publicznej, dodatkowe płatności nie stanowiły korzyści gospodarczej w rozumieniu art. 61 ust. 1 Porozumienia EOG oraz w rozumieniu orzecznictwa w sprawie Altmark.

They have submitted that by confining the additional payments to what was strictly necessary to ensure a continuation of the public
service
, the additional payments did not represent an economic advantage within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement and the Altmark case law.

W tym zakresie Komisja uważa, że – jak podkreślają władze francuskie – narzucenie w umowie o
świadczenie usługi
publicznej warunków dodatkowych do warunków określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia...

...in Article 4(2) of Regulation 3577/92 does not run counter to this regulation as part of a public
service
contract.
W tym zakresie Komisja uważa, że – jak podkreślają władze francuskie – narzucenie w umowie o
świadczenie usługi
publicznej warunków dodatkowych do warunków określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia 3577/92 nie jest sprzeczne z tym rozporządzeniem.

Here, the Commission concurs with the point raised by the French authorities that imposing conditions over and above those mentioned in Article 4(2) of Regulation 3577/92 does not run counter to this regulation as part of a public
service
contract.

...nadmiernie poziomu potrzebnego do pokrycia w całości lub części kosztów, jakie pociąga za sobą
świadczenie usługi
publicznej, uwzględniając odpowiednie zyski, a także rozsądną marżę zysku; ponadt

...what was necessary to cover all or part of the costs incurred in the discharge of the public
service
obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit; and in the a
Należało jeszcze sprawdzić, czy wysokość rekompensaty nie przekracza nadmiernie poziomu potrzebnego do pokrycia w całości lub części kosztów, jakie pociąga za sobą
świadczenie usługi
publicznej, uwzględniając odpowiednie zyski, a także rozsądną marżę zysku; ponadto, ponieważ brakowało procedury publicznej, należało ustalić poziom koniecznej rekompensaty na podstawie analizy kosztów, jakie średnie przedsiębiorstwo, zarządzane w sposób skuteczny i posiadające odpowiednie środki musiałoby otrzymać, by wypełnić takie obowiązki, uwzględniając odpowiednie zyski, a także rozsądną marżę zysku dla wypełnienia przedmiotowych zobowiązań.

It remained to be established whether the compensation might exceed what was necessary to cover all or part of the costs incurred in the discharge of the public
service
obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit; and in the absence of a public procurement procedure, the level of compensation needed had to be determined on the basis of an analysis of the costs that would be incurred by a typical undertaking, well run and with proper resources, taking into account the receipts and a reasonable profit for discharging the obligations.

Rekompensata za
świadczenie usługi
publicznej – test prywatnego podmiotu gospodarczego oraz wyrok w sprawie Altmark

Public
service
compensation – the private market operator principle and Altmark
Rekompensata za
świadczenie usługi
publicznej – test prywatnego podmiotu gospodarczego oraz wyrok w sprawie Altmark

Public
service
compensation – the private market operator principle and Altmark

...oferowanymi w okresie największego natężenia ruchu wyraźnie wynika ze specyfikacji umowy o
świadczenie usługi
publicznej [64].

...to be provided throughout the year as part of the basic service and the additional capacity to be
provided
in peak periods is clearly reflected in the specifications of the public
service
...
W tej kwestii Komisja uważa jednak, że rozróżnienie między usługami transportowymi, jakie mają być świadczone przez cały rok w ramach usługi podstawowej a zdolnościami dodatkowymi, oferowanymi w okresie największego natężenia ruchu wyraźnie wynika ze specyfikacji umowy o
świadczenie usługi
publicznej [64].

Nevertheless, the Commission considers that the distinction between the transport services to be provided throughout the year as part of the basic service and the additional capacity to be
provided
in peak periods is clearly reflected in the specifications of the public
service
delegation [64].

...zobowiązany do emitowania programów regionalnych zgodnie z pkt 2.5 uzyskanej przez TV2 koncesji na
świadczenie usługi
publicznej [13].

...service obligation to broadcast regional programmes according to point 2.5 of the TV2 public
service
licence [13].
W ramach obowiązku świadczenia usługi publicznej główny kanał TV2 jest również zobowiązany do emitowania programów regionalnych zgodnie z pkt 2.5 uzyskanej przez TV2 koncesji na
świadczenie usługi
publicznej [13].

The TV2 main channel is further under a public service obligation to broadcast regional programmes according to point 2.5 of the TV2 public
service
licence [13].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich